Deuteronomy 32:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしは彼らの上に災を積みかさね、わたしの矢を彼らにむかって射つくすであろう。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしは彼らの上に災を積みかさね、わたしの矢を彼らにむかって射つくすであろう。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしは、彼らに災いを加え わたしの矢を彼らに向かって射尽くすであろう。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
息つくまもなく災いを下し、次々と矢を放ち、射倒そう。