Deuteronomy 33:24 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
アセルについては言った、「アセルは他の子らにまさって祝福される。彼はその兄弟たちに愛せられ、その足を油にひたすことができるように。
Japanese (Colloquial version (1955))
アセルについては言った、「アセルは他の子らにまさって祝福される。彼はその兄弟たちに愛せられ、その足を油にひたすことができるように。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
アシェルのため彼は言った。アシェルは子らのうちで最も祝福される。兄弟に愛され、その足を油に浸す。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
アシェル族への祝福のことば。「アシェルは兄弟のだれよりも愛されている息子。神様の怒りを静めるオリーブ油に足をひたし、