Ecclesiastes 1:11 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
前の者のことは覚えられることがない、また、きたるべき後の者のことも、後に起る者はこれを覚えることがない。
Japanese (Colloquial version (1955))
前の者のことは覚えられることがない、また、きたるべき後の者のことも、後に起る者はこれを覚えることがない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
昔のことに心を留めるものはない。これから先にあることも その後の世にはだれも心に留めはしまい。