Ecclesiastes 1:14 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしは日の下で人が行うすべてのわざを見たが、みな空であって風を捕えるようである。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしは日の下で人が行うすべてのわざを見たが、みな空であって風を捕えるようである。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしは太陽の下に起こることをすべて見極めたが、見よ、どれもみな空しく、風を追うようなことであった。