Ecclesiastes 10:17 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたの王は自主の子であって、その君たちが酔うためでなく、力を得るために、適当な時にごちそうを食べる国よ、あなたはさいわいだ。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたの王は自主の子であって、その君たちが酔うためでなく、力を得るために、適当な時にごちそうを食べる国よ、あなたはさいわいだ。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
いかに幸いなことか 王が高貴な生まれで 役人らがしかるべきときに食事をし 決して酔わず、力に満ちている国よ。