Ecclesiastes 3:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしは神が人の子らに与えて、ほねおらせられる仕事を見た。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしは神が人の子らに与えて、ほねおらせられる仕事を見た。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしは、神が人の子らにお与えになった務めを見極めた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
私はこのことを、神が人間に与えたさまざまの仕事と関連して考えてみました。