Ecclesiastes 5:15 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼は母の胎から出てきたように、すなわち裸で出てきたように帰って行く。彼はその労苦によって得た何物をもその手に携え行くことができない。
Japanese (Colloquial version (1955))
彼は母の胎から出てきたように、すなわち裸で出てきたように帰って行く。彼はその労苦によって得た何物をもその手に携え行くことができない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
これまた、大いに不幸なことだ。来た時と同じように、行かざるをえない。風を追って労苦して、何になろうか。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
投機に手を出す者は、すぐさま無一文の振り出しに戻ります。