Ecclesiastes 5:17 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
人は一生、暗やみと、悲しみと、多くの悩みと、病と、憤りの中にある。
Japanese (Colloquial version (1955))
人は一生、暗やみと、悲しみと、多くの悩みと、病と、憤りの中にある。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
見よ、わたしの見たことはこうだ。神に与えられた短い人生の日々に、飲み食いし、太陽の下で労苦した結果のすべてに満足することこそ、幸福で良いことだ。それが人の受けるべき分だ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
残る生涯を暗い気持ちで、失意と挫折感、怒りを持ちながら生きることになります。