Ecclesiastes 7:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
「昔が今よりもよかったのはなぜか」と言うな。あなたがこれを問うのは知恵から出るのではない。
Japanese (Colloquial version (1955))
「昔が今よりもよかったのはなぜか」と言うな。あなたがこれを問うのは知恵から出るのではない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
昔の方がよかったのはなぜだろうかと言うな。それは賢い問いではない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
過ぎ去った昔の栄光に未練を残してはいけない。ほんとうに昔が今より良かったか、わからないからだ。