Ecclesiastes 7:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
神のみわざを考えみよ。神の曲げられたものを、だれがまっすぐにすることができるか。
Japanese (Colloquial version (1955))
神のみわざを考えみよ。神の曲げられたものを、だれがまっすぐにすることができるか。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
神の御業を見よ。神が曲げたものを、誰が直しえようか。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
神のすることに目を留め、それに従いなさい。神が決めたことを変えることなどできません。