Ecclesiastes 8:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
だれが知者のようになり得よう。だれが事の意義を知り得よう。人の知恵はその人の顔を輝かせ、またその粗暴な顔を変える。
Japanese (Colloquial version (1955))
だれが知者のようになり得よう。だれが事の意義を知り得よう。人の知恵はその人の顔を輝かせ、またその粗暴な顔を変える。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
「人の知恵は顔に光を添え、固い顔も和らげる。」賢者のように、この言葉の解釈ができるのは誰か。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
知恵を身につけて、物事を正しく判断し、さらに分析し説明できる能力があったなら、どんなにすばらしいことか。知恵は人の顔を輝かし、その顔を和らげる。