Ecclesiastes 9:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしはこのすべての事に心を用いて、このすべての事を明らかにしようとした。すなわち正しい者と賢い者、および彼らのわざが、神の手にあることを明らかにしようとした。愛するか憎むかは人にはわからない。彼らの前にあるすべてのことは空である。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしはこのすべての事に心を用いて、このすべての事を明らかにしようとした。すなわち正しい者と賢い者、および彼らのわざが、神の手にあることを明らかにしようとした。愛するか憎むかは人にはわからない。彼らの前にあるすべてのことは空である。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしは心を尽くして次のようなことを明らかにした。すなわち 善人、賢人、そして彼らの働きは 神の手の中にある。愛も、憎しみも、人間は知らない。人間の前にあるすべてのことは
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
私は注意深く、次のことも探求してみました。神を敬う人も知恵のある人も神の計画の中にありますが、神がその人のことを喜んでいるかどうかは、だれにもわかりません。確かなことは何も言えないのです。