Ecclesiastes 9:12 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
人はその時を知らない。魚がわざわいの網にかかり、鳥がわなにかかるように、人の子らもわざわいの時が突然彼らに臨む時、それにかかるのである。
Japanese (Colloquial version (1955))
人はその時を知らない。魚がわざわいの網にかかり、鳥がわなにかかるように、人の子らもわざわいの時が突然彼らに臨む時、それにかかるのである。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
人間がその時を知らないだけだ。魚が運悪く網にかかったり 鳥が罠にかかったりするように 人間も突然不運に見舞われ、罠にかかる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
いつ運の悪さに見舞われるかを知っている人はいません。人はみな、網にかかった魚、罠にかかった鳥のようです。