Ephesians 2:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
しかるに、あわれみに富む神は、わたしたちを愛して下さったその大きな愛をもって、
Japanese (Colloquial version (1955))
しかるに、あわれみに富む神は、わたしたちを愛して下さったその大きな愛をもって、
Japanese 1965
しかし、あわれみ豊かな神は、私たちを愛してくださったその大きな愛のゆえに、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
しかし、憐れみ豊かな神は、わたしたちをこの上なく愛してくださり、その愛によって、
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
しかし神は、なんと情け深い方か。こんな私たちを深く愛してくれたのだから。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
しかし神は、なんとあわれみに満ちたお方でしょう。こんな私たちを深く愛してくださって、
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
しかし、神はどれだけ情け深い方なのか。こんな私たちでさえ神は本当に愛してくれた。