Ephesians 5:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
今の時を生かして用いなさい。今は悪い時代なのである。
Japanese (Colloquial version (1955))
今の時を生かして用いなさい。今は悪い時代なのである。
Japanese 1965
機会を十分に生かして用いなさい。悪い時代だからです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
時をよく用いなさい。今は悪い時代なのです。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
この困難な時代だからこそ、あらゆる機会を生かして正しい行いをするのだ。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
要するに、全ての機会を使って良いことをするのだ。なぜなら、悪いことがはびこる時代だから。