Esther 1:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
王と大臣たちはこの言葉をよしとしたので、王はメムカンの言葉のとおりに行った。
Japanese (Colloquial version (1955))
王と大臣たちはこの言葉をよしとしたので、王はメムカンの言葉のとおりに行った。王は王の諸州にあまねく書を送り、各州にはその文字にしたがい、各民族にはその言語にしたがって書き送り、すべて男子たる者はその家の主となるべきこと、また自分の民の言語を用いて語るべきことをさとした。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
王にも大臣たちにもこの発言は適切であると思われ、王はメムカンの言うとおりにした。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
王も側近たちも、なるほど、そのとおりだと思い、メムカンの意見に従うことにしました。