Esther 5:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
三日目にエステルは王妃の服を着、王宮の内庭に入り、王の広間にむかって立った。王は王宮の玉座に座して王宮の入口にむかっていたが、
Japanese (Colloquial version (1955))
三日目にエステルは王妃の服を着、王宮の内庭に入り、王の広間にむかって立った。王は王宮の玉座に座して王宮の入口にむかっていたが、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
それから三日目のことである。エステルは王妃の衣装を着け、王宮の内庭に入り、王宮に向かって立った。王は王宮の中で王宮の入り口に向かって王座に座っていた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
三日後、エステルは王妃の衣装をまとい、王宮の内庭に足を踏み入れました。その向こうには謁見の間が続き、王は王座に着いていました。