Exodus 15:24 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
ときに、民はモーセにつぶやいて言った、「わたしたちは何を飲むのですか」。
Japanese (Colloquial version (1955))
ときに、民はモーセにつぶやいて言った、「わたしたちは何を飲むのですか」。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
民はモーセに向かって、「何を飲んだらよいのか」と不平を言った。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
人々はモーセに不平を言い立てました。「何とかしてくれ! のどが渇いて死にそうだ。」