Exodus 24:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
主の栄光がシナイ山の上にとどまり、雲は六日のあいだ、山をおおっていたが、七日目に主は雲の中からモーセを呼ばれた。
Japanese (Colloquial version (1955))
主の栄光がシナイ山の上にとどまり、雲は六日のあいだ、山をおおっていたが、七日目に主は雲の中からモーセを呼ばれた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主の栄光がシナイ山の上にとどまり、雲は六日の間、山を覆っていた。七日目に、主は雲の中からモーセに呼びかけられた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
主の栄光がシナイ山を包み、雲は六日間、山をすっぽり覆い隠しました。七日目に主は雲の間からモーセに呼びかけました。