Exodus 34:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
ときに主は雲の中にあって下り、彼と共にそこに立って主の名を宣べられた。
Japanese (Colloquial version (1955))
ときに主は雲の中にあって下り、彼と共にそこに立って主の名を宣べられた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主は雲のうちにあって降り、モーセと共にそこに立ち、主の御名を宣言された。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
主は雲の柱となって天から下り、モーセのそばに立ちました。それから彼の前を通り過ぎ、ご自分の名によって宣言しました。「わたしは主である。あわれみと情けに富み、怒るのに遅く、恵み深い神である。わたしは愛と真実の神である。