Exodus 36:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そこで聖所のもろもろの工事をする賢い人々はみな、おのおのしていた工事をやめて、
Japanese (Colloquial version (1955))
そこで聖所のもろもろの工事をする賢い人々はみな、おのおのしていた工事をやめて、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
聖所のあらゆる仕事に携わる知恵のある者は皆、それぞれの仕事場を離れて来て、
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
あまりに多くて、もうとても、現場ではさばききれません。彼らは仕事を中断し、モーセに実情を報告しました。「材料があまりにたくさん集まりすぎて、使いきれないくらいです。」そこでモーセは野営地中に、これ以上奉納する必要はないと伝えさせたので、ようやく人々は持って来るのをやめました。