Ezekiel 20:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
これは彼らがその心に偶像を慕って、わがおきてを捨て、わが定めに歩まず、わが安息日を汚したからである。
Japanese (Colloquial version (1955))
これは彼らがその心に偶像を慕って、わがおきてを捨て、わが定めに歩まず、わが安息日を汚したからである。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
それは、彼らがわたしの裁きを退け、わたしの掟に従って歩まず、わたしの安息日を汚したからだ。彼らの心は、自分たちの偶像にひかれていたのである。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
わたしのおきてを鼻であしらい、わたしの願いを無視し、安息日を守らなかった報いだ。彼らの心は偶像に引き寄せられていたのだ。