Ezekiel 24:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
朝のうちに、わたしは人々に語ったが、夕べには、わたしの妻は死んだ。翌朝わたしは命じられたようにした。
Japanese (Colloquial version (1955))
朝のうちに、わたしは人々に語ったが、夕べには、わたしの妻は死んだ。翌朝わたしは命じられたようにした。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
朝、わたしは人々に語っていた。その夕、わたしの妻は死んだ。翌朝、わたしは命じられたとおりに行った。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
その朝、私はこのことを人々に語りました。その晩、妻が死にました。翌朝、私は主が語ったとおりにしました。