Ezekiel 26:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
その多くの馬の土煙は、あなたをおおう。人が破れた町にはいるように、彼があなたの門にはいる時、騎兵と貨車と戦車の響きによって、あなたの石がきはゆるぐ。
Japanese (Colloquial version (1955))
その多くの馬の土煙は、あなたをおおう。人が破れた町にはいるように、彼があなたの門にはいる時、騎兵と貨車と戦車の響きによって、あなたの石がきはゆるぐ。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
軍馬が怒濤のように襲い 土煙がお前を覆う。打ち破られた町に敵が突入するように 彼らがお前の城門に攻め入るとき 騎兵と戦車の車輪の音で城壁は揺れ動く。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
騎兵隊の巻き上げる土煙で、町は息もつけないありさまとなるだろう。打ち破られた城内から、戦車を引いて疾駆する馬の地響きに、城壁は震え上がるだろう。