Ezekiel 3:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
その所で主の手がわたしの上に臨み、彼はわたしに言われた、「立って、平野に出て行きなさい。その所でわたしはあなたに語ろう」。
Japanese (Colloquial version (1955))
その所で主の手がわたしの上に臨み、彼はわたしに言われた、「立って、平野に出て行きなさい。その所でわたしはあなたに語ろう」。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主の御手が、そこで、わたしに臨んだ。主はわたしに言われた。「立って、平野に出て行きなさい。そこでわたしはあなたに語る。」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
私はどうすることもできないで、主の御手の中にありました。主が「さあ、谷間に出て行きなさい。そこであなたと語ろう」と言ったので、