Galatians 1:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
兄弟たちよ。あなたがたに、はっきり言っておく。わたしが宣べ伝えた福音は人間によるものではない。
Japanese (Colloquial version (1955))
兄弟たちよ。あなたがたに、はっきり言っておく。わたしが宣べ伝えた福音は人間によるものではない。
Japanese 1965
兄弟たちよ。私はあなたがたに知らせましょう。私が宣べ伝えた福音は、人間によるものではありません。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
兄弟たち、あなたがたにはっきり言います。わたしが告げ知らせた福音は、人によるものではありません。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
兄弟姉妹、私がみなさんに伝えた 最高な知らせゴスペルが、人の考えではないことを理解してもらいたい。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
愛する皆さん。これは厳粛なことなのですが、私が伝えた天国への道は、単なる人間の思いつきや夢に基づくものではありません。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
兄弟、姉妹たちよ!みなさんに伝えた 最高な知らせグッドニュースが人の考えから来たのではないことを理解してもらいたい。