Galatians 4:31 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
だから、兄弟たちよ。わたしたちは女奴隷の子ではなく、自由の女の子なのである。
Japanese (Colloquial version (1955))
だから、兄弟たちよ。わたしたちは女奴隷の子ではなく、自由の女の子なのである。
Japanese 1965
こういうわけで、兄弟たちよ。私たちは奴隷の女の子どもではなく、自由の女の子どもです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
要するに、兄弟たち、わたしたちは、女奴隷の子ではなく、自由な身の女から生まれた子なのです。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
だから兄弟姉妹よ。私たちは、掟に縛られた奴隷の子どもではなく、神への信頼によって神に受け入れられる、自由の女の子どもなのだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
愛する皆さん。私たちは、律法に縛られた奴隷の子どもではありません。信仰によって神に受け入れられる、自由の女の子どもです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
だから、家族のみんなよ!分かってくれ!私たちは女奴隷からの子供ではない!自由な女性からの子供たちなんだ!