Galatians 5:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
キリスト・イエスにあっては、割礼があってもなくても、問題ではない。尊いのは、愛によって働く信仰だけである。
Japanese (Colloquial version (1955))
キリスト・イエスにあっては、割礼があってもなくても、問題ではない。尊いのは、愛によって働く信仰だけである。
Japanese 1965
キリスト・イエスにあっては、割礼を受ける受けないは大事なことではなく、愛によって働く信仰だけが大事なのです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
キリスト・イエスに結ばれていれば、割礼の有無は問題ではなく、愛の実践を伴う信仰こそ大切です。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
イエス・ 救世主キリストから 永遠のいのちエターナルライフをもらった私たちにとって 割礼かつれいを受けたかどうか、ユダヤ教の掟を守っているかどうか、など全く関係ない。私たちに必要なのは、愛によって生まれる神への信頼のみ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
キリストから永遠のいのちをいただいた私たちは、割礼を受けたかどうか、ユダヤ教の儀式を守っているかどうか、心配する必要はありません。私たちに必要なのは、愛によって働く信仰だけです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
イエス・キリストから永遠のいのちをもらった私たちにとって、割礼かつれいを受けたかどうかなど全く関係ない。一番大切なのは信仰であり、愛によって生まれる神への信頼のみだということだ。