Genesis 16:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼はハガルの所にはいり、ハガルは子をはらんだ。彼女は自分のはらんだのを見て、女主人を見下げるようになった。
Japanese (Colloquial version (1955))
彼はハガルの所にはいり、ハガルは子をはらんだ。彼女は自分のはらんだのを見て、女主人を見下げるようになった。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
アブラムはハガルのところに入り、彼女は身ごもった。ところが、自分が身ごもったのを知ると、彼女は女主人を軽んじた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
アブラムはハガルを迎え、やがて彼女は妊娠しました。ところが、そのことがわかると、ハガルはとたんに傲慢になり、女主人のサライに横柄な態度をとるようになったのです。