Genesis 18:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしはいま下って、わたしに届いた叫びのとおりに、すべて彼らがおこなっているかどうかを見て、それを知ろう」。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしはいま下って、わたしに届いた叫びのとおりに、すべて彼らがおこなっているかどうかを見て、それを知ろう」。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしは降って行き、彼らの行跡が、果たして、わたしに届いた叫びのとおりかどうか見て確かめよう。」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
今、その知らせがほんとうかどうか調べに行くところなのだ。向こうに着けばはっきりわかるだろう。」