Genesis 19:25 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
これらの町と、すべての低地と、その町々のすべての住民と、その地にはえている物を、ことごとく滅ぼされた。
Japanese (Colloquial version (1955))
これらの町と、すべての低地と、その町々のすべての住民と、その地にはえている物を、ことごとく滅ぼされた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
これらの町と低地一帯を、町の全住民、地の草木もろとも滅ぼした。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
そして、平野に点在するほかの町や村といっしょに、ソドムとゴモラをすっかり焼き尽くしてしまったのです。人間も植物も動物も、いのちあるものはみな死に絶えました。