Genesis 19:37 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
姉娘は子を産み、その名をモアブと名づけた。これは今のモアブびとの先祖である。
Japanese (Colloquial version (1955))
姉娘は子を産み、その名をモアブと名づけた。これは今のモアブびとの先祖である。妹もまた子を産んで、その名をベニアンミと名づけた。これは今のアンモンびとの先祖である。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
やがて、姉は男の子を産み、モアブ(父親より)と名付けた。彼は今日のモアブ人の先祖である。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
やがて生まれた姉の子はモアブと名づけられ、モアブ人の先祖となりました。