Genesis 26:31 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あくる朝、はやく起きて互に誓った。こうしてイサクは彼らを去らせたので、彼らはイサクのもとから穏やかに去った。
Japanese (Colloquial version (1955))
あくる朝、はやく起きて互に誓った。こうしてイサクは彼らを去らせたので、彼らはイサクのもとから穏やかに去った。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
次の朝早く、互いに誓いを交わした後、イサクは彼らを送り出し、彼らは安らかに去って行った。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
翌朝起きるとすぐ、彼らは不可侵条約を結び、厳粛な誓いを交わしました。こうして一行は、イサクに見送られて国へ帰りました。