Genesis 27:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そこで彼は行ってやぎの子を取り、母の所に持ってきたので、母は父の好きなおいしい食べ物を作った。
Japanese (Colloquial version (1955))
そこで彼は行ってやぎの子を取り、母の所に持ってきたので、母は父の好きなおいしい食べ物を作った。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
ヤコブは取りに行き、母のところに持って来たので、母は父の好きなおいしい料理を作った。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ヤコブは言われたとおりにしました。連れて来た子やぎで、リベカは夫の好物の料理を作りました。