Genesis 27:20 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
イサクはその子に言った、「子よ、どうしてあなたはこんなに早く手に入れたのか」。彼は言った、「あなたの神、主がわたしにしあわせを授けられたからです」。
Japanese (Colloquial version (1955))
イサクはその子に言った、「子よ、どうしてあなたはこんなに早く手に入れたのか」。彼は言った、「あなたの神、主がわたしにしあわせを授けられたからです」。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
「わたしの子よ、どうしてまた、こんなに早くしとめられたのか」と、イサクが息子に尋ねると、ヤコブは答えた。「あなたの神、主がわたしのために計らってくださったからです。」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
「それはまた、ずいぶん早く鹿を捕まえたものだな。」「ええ、主がすぐ見つけられるようにしてくださったのですよ。」