Genesis 38:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼女は起きて去り、被衣を脱いで寡婦の衣服を着た。
Japanese (Colloquial version (1955))
彼女は起きて去り、被衣を脱いで寡婦の衣服を着た。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼女はそこを立ち去り、ベールを脱いで、再びやもめの着物を着た。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
その後また未亡人の服を身につけました。