Genesis 49:25 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたを助ける父の神により、また上なる天の祝福、下に横たわる淵の祝福、乳ぶさと胎の祝福をもって、あなたを恵まれる全能者による。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたを助ける父の神により、また上なる天の祝福、下に横たわる淵の祝福、乳ぶさと胎の祝福をもって、あなたを恵まれる全能者による。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
どうか、あなたの父の神があなたを助け 全能者によってあなたは祝福を受けるように。上は天の祝福 下は横たわる淵の祝福 乳房と母の胎の祝福をもって。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
先祖代々にわたり頼ってきた全能の神が、天の恵みと地の恵みをもって、あなたを祝福なさるように。大ぜいの子孫に恵まれ、