Genesis 7:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
地の上に動くすべて肉なるものは、鳥も家畜も獣も、地に群がるすべての這うものも、すべての人もみな滅びた。
Japanese (Colloquial version (1955))
地の上に動くすべて肉なるものは、鳥も家畜も獣も、地に群がるすべての這うものも、すべての人もみな滅びた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
地上で動いていた肉なるものはすべて、鳥も家畜も獣も地に群がり這うものも人も、ことごとく息絶えた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ついに、鳥も家畜と野生の動物もはうものも、そして全人類も、地上の生き物はみな死に絶えました。