Genesis 9:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
神はノアとその子らとを祝福して彼らに言われた、「生めよ、ふえよ、地に満ちよ。
Japanese (Colloquial version (1955))
神はノアとその子らとを祝福して彼らに言われた、「生めよ、ふえよ、地に満ちよ。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
神はノアと彼の息子たちを祝福して言われた。「産めよ、増えよ、地に満ちよ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
神は、ノアと息子たちを祝福しました。そして、子どもがたくさん生まれ、全地に増え広がるようにと命じたのです。