Habakkuk 1:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
それゆえ、律法はゆるみ、公義は行われず、悪人は義人を囲み、公義は曲げて行われている。
Japanese (Colloquial version (1955))
それゆえ、律法はゆるみ、公義は行われず、悪人は義人を囲み、公義は曲げて行われている。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
律法は無力となり 正義はいつまでも示されない。神に逆らう者が正しい人を取り囲む。たとえ、正義が示されても曲げられてしまう。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
律法は無視され、法廷では正しい裁きが行われません。悪者の数は正しい人よりはるかに多く、わいろと詐欺が公然と行われているからです。