Habakkuk 1:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
見よ、わたしはカルデヤびとを興す。これはたけく、激しい国民であって、地を縦横に行きめぐり、自分たちのものでないすみかを奪う。
Japanese (Colloquial version (1955))
見よ、わたしはカルデヤびとを興す。これはたけく、激しい国民であって、地を縦横に行きめぐり、自分たちのものでないすみかを奪う。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
見よ、わたしはカルデア人を起こす。それは冷酷で剽悍な国民。地上の広い領域に軍を進め 自分のものでない領土を占領する。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
地上の新しい勢力として、カルデヤ人を起こす。残忍で横暴なこの民は、世界を行き巡り、征服する。