Habakkuk 1:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
これはきびしく、恐ろしく、そのさばきと威厳とは彼ら自身から出る。
Japanese (Colloquial version (1955))
これはきびしく、恐ろしく、そのさばきと威厳とは彼ら自身から出る。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼らは恐ろしく、すさまじい。彼らから、裁きと支配が出る。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
その残酷さは世に鳴り響く。やりたい放題のことをするが、だれにもそれをじゃまされない。