Habakkuk 2:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたは多くの国民をかすめたゆえ、そのもろもろの民の残れる者は皆あなたをかすめる。これは人の血を流し、国と町と、その中に住むすべての者に 暴虐を行ったからである。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたは多くの国民をかすめたゆえ、そのもろもろの民の残れる者は皆あなたをかすめる。これは人の血を流し、国と町と、その中に住むすべての者に暴虐を行ったからである。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
まことに、お前は多くの国々を略奪したので 諸国の民の残りの者すべてがお前を略奪する。お前が人々の血を流し、国中で不法を 町とそのすべての住民に対して行ったからだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
おまえは多くの国を破滅させた。今度はおまえが破滅する番だ。人殺しめ。おまえは田舎とすべての町を無法状態にした。