Haggai 2:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
主は言われる、ゼルバベルよ、勇気を出せ。ヨザダクの子、大祭司ヨシュアよ、勇気を出せ。主は言われる。この地のすべての民よ、勇気を出せ。働け。わたしはあなたがたと共にいると、万軍の主は言われる。
Japanese (Colloquial version (1955))
主は言われる、ゼルバベルよ、勇気を出せ。ヨザダクの子、大祭司ヨシュアよ、勇気を出せ。主は言われる。この地のすべての民よ、勇気を出せ。働け。わたしはあなたがたと共にいると、万軍の主は言われる。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
今こそ、ゼルバベルよ、勇気を出せと 主は言われる。大祭司ヨツァダクの子ヨシュアよ、勇気を出せ。国の民は皆、勇気を出せ、と主は言われる。働け、わたしはお前たちと共にいると 万軍の主は言われる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
しかし勇気を出せ、ゼルバベル、ヨシュア、すべての民よ。元気を出して働け。わたしが共にいるのだからと、全能の主が言われる。