Hebrews 11:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
信仰によって、ヨセフはその臨終に、イスラエルの子らの出て行くことを思い、自分の骨のことについてさしずした。
Japanese (Colloquial version (1955))
信仰によって、ヨセフはその臨終に、イスラエルの子らの出て行くことを思い、自分の骨のことについてさしずした。
Japanese 1965
信仰によって、ヨセフは臨終のとき、イスラエルの子孫の脱出を語り、自分の骨について指図しました。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
信仰によって、ヨセフは臨終のとき、イスラエルの子らの脱出について語り、自分の遺骨について指示を与えました。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
死期が迫ったと感じたヨセフは、信仰によって、神がイスラエルの人たちをエジプト州から脱出させてくださることを、確信に満ちて語った。それを信じきっていた彼は、エジプト州脱出の際に、自分の骨をも携えて行くことを約束させた―― 【聖書:創世記50:24-25より引用】
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
また、死期が迫ったヨセフは、信仰によって、神がイスラエルの子孫をエジプトから脱出させてくださることを語り、自分の骨を携えて行くよう約束させました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
ヨセフもまた死ぬ直前、これからイスラエル人たちがエジプトから出て行くことについて話した。彼が死んだ後、その遺体をどのように扱うかということも伝えた。これは全て信仰によって話されたのだ。——【 創世記50:24-25 より引用】