Hebrews 11:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
信仰によって、アベルはカインよりもまさったいけにえを神にささげ、信仰によって義なる者と認められた。神が、彼の供え物をよしとされたからである。彼は死んだが、信仰によって今もなお語っている。
Japanese (Colloquial version (1955))
信仰によって、アベルはカインよりもまさったいけにえを神にささげ、信仰によって義なる者と認められた。神が、彼の供え物をよしとされたからである。彼は死んだが、信仰によって今もなお語っている。
Japanese 1965
信仰によって、アベルはカインよりもすぐれたいけにえを神にささげ、そのいけにえによって彼が義人であることの証明を得ました。神が、彼のささげ物を良いささげ物だとあかししてくださったからです。彼は死にましたが、その信仰によって、今もなお語っています。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
信仰によって、アベルはカインより優れたいけにえを神に献げ、その信仰によって、正しい者であると証明されました。神が彼の献げ物を認められたからです。アベルは死にましたが、信仰によってまだ語っています。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
アベルが神の命令に従い、カインよりもはるかに神に喜ばれる供え物をささげたのは、信仰があったからだ。アベルの供え物が喜ばれたのは、神が彼を受け入れてくれたことの証明にほかならない。アベルは、はるか昔に死んだものの、今なお彼から、神への信頼について、多くの教訓を学ぶことができる―― 【聖書:創世記4:1-8より引用】
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
アベルが神の命令に従い、カインよりはるかに神に喜ばれる供え物をささげたのは、信仰があったからです。アベルの供え物が喜ばれたのは、神が彼の義(正しさ)を受け入れてくださったことの証明です。アベルははるか昔に死にましたが、今なお彼の信仰は大切なことを語っています。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
兄弟であるカインとアベルは、各自別々の捧げものを神の前に持って来た。しかし、アベルはより優れた捧げものを神に持って来たのだ。なぜなら、アベルは神に信仰を置いていたからだ。こうして神はアベルの信仰を見てアベルを良い男だと言った。後にアベルは殺されるが、死んだ後も彼の信仰ゆえに彼のことは今でも語り続けられている。——【 創世記4:1-8 より引用】