Hebrews 13:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
すべての人は、結婚を重んずべきである。また寝床を汚してはならない。神は、不品行な者や姦淫をする者をさばかれる。
Japanese (Colloquial version (1955))
すべての人は、結婚を重んずべきである。また寝床を汚してはならない。神は、不品行な者や姦淫をする者をさばかれる。
Japanese 1965
結婚がすべての人に尊ばれるようにしなさい。寝床を汚してはいけません。なぜなら、神は不品行な者と姦淫を行なう者とをさばかれるからです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
結婚はすべての人に尊ばれるべきであり、夫婦の関係は汚してはなりません。神は、みだらな者や姦淫する者を裁かれるのです。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
結婚はすべての人が大切に敬うべきものだ。結婚生活は夫と妻の間に純粋でなければならない。神は 姦淫かんいん、すなわち、結婚相手以外との性的関係を持つ者、また、その他の性的な過ちを犯す人を裁く。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
結婚とその誓約を尊びなさい。純潔を保ちなさい。神は不品行な者、姦淫する者をさばかれるからです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
結婚はすべての人によって尊重されるべきものだ!そして、全ての結婚では夫と妻との間で汚れのない純粋さを保つ必要がある。神は性的な過ち、また不倫や不道徳に生きる者たちを有罪とする。