Hebrews 6:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
怠ることがなく、信仰と忍耐とをもって約束のものを受け継ぐ人々に見習う者となるように、と願ってやまない。
Japanese (Colloquial version (1955))
怠ることがなく、信仰と忍耐とをもって約束のものを受け継ぐ人々に見習う者となるように、と願ってやまない。
Japanese 1965
それは、あなたがたがなまけずに、信仰と忍耐によって約束のものを相続するあの人たちに、ならう者となるためです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
あなたがたが怠け者とならず、信仰と忍耐とによって、約束されたものを受け継ぐ人たちを見倣う者となってほしいのです。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
神を信頼して生きる生活に無関心になり、だらだらした心を持つことがないように。かえって、神を信頼するがゆえに、今を辛抱強く生きることで神の約束したものを手にした者たちに続く人間になってほしいのだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
最後まで希望を持ち続けるなら、信仰生活が怠惰に流れたり、無関心に陥ったりすることはありません。信仰と忍耐によって、神の約束なさったものを受け継ぐ人たちにならう者となってください。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
あなた達には怠け者になってほしくはない。神の約束を心に秘めた者たちの様に、信仰と忍耐を持って生きてほしいのだ。