Hebrews 7:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そこで、族長のアブラハムが最もよいぶんどり品の十分の一を与えたのだから、この人がどんなにすぐれた人物であったかが、あなたがたにわかるであろう。
Japanese (Colloquial version (1955))
そこで、族長のアブラハムが最もよいぶんどり品の十分の一を与えたのだから、この人がどんなにすぐれた人物であったかが、あなたがたにわかるであろう。
Japanese 1965
その人がどんなに偉大であるかを、よく考えてごらんなさい。族長であるアブラハムでさえ、彼に一番良い戦利品の十分の一を与えたのです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
この人がどんなに偉大であったかを考えてみなさい。族長であるアブラハムさえ、最上の戦利品の中から十分の一を献げたのです。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
メルキゼデクがどんなに偉大な人物であるか、考えてみよう。神が選んだ人の中で、最も尊敬されていた信仰の父アブラハムでさえ、メルキゼデクには、王たちからの戦利品の十分の一を与えた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
メルキゼデクがどんなに偉大な人物であるか、考えてみましょう。神がお選びになった人の中で最も尊敬されていたアブラハムでさえ、メルキゼデクには、王たちからの戦利品の十分の一をささげました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
メルキゼデクは素晴らしい方で、私たちの先祖であるアブラハムでさえも彼に対して丁重なおもてなしをしたのだ。そして、アブラハムは戦場で得たものの中から10%にあたる戦利品をメルキゼデクに与えるほどだった。