Hosea 10:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
それゆえ、あなたがたの民の中に いくさの騒ぎが起り、シャルマンが戦いの日に ベテ・アルベルを打ち破ったように、あなたがたの城はことごとく打ち破られる。母らはその子らと共に打ち砕かれた。
Japanese (Colloquial version (1955))
それゆえ、あなたがたの民の中にいくさの騒ぎが起り、シャルマンが戦いの日にベテ・アルベルを打ち破ったように、あなたがたの城はことごとく打ち破られる。母らはその子らと共に打ち砕かれた。イスラエルの家よ、あなたがたの大いなる悪のゆえに、このように、あなたがたにも行われ、イスラエルの王は、あらしの中に全く滅ぼされる。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
どよめきがお前の民に向かって起こり 砦はすべて破壊される。それはシャルマンがベト・アルベルを破壊し 母も子らも打ち殺したあの戦の日のようである。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
それで、戦争の恐怖が民の中に起こり、シャレマンがベテ・アレベルを破壊したように、あなたたちの要塞はみなくずされる。母親も子どもも、その場で一気に殺される。